当前位置:首页 > 传统文化 > 宋朝《霓裳羽衣曲》原文、注释及赏析

宋朝《霓裳羽衣曲》原文、注释及赏析

2022-04-22 14:30:11

我还是不知道:彩羽的原文是什么?怎么翻译?《彩羽》选自《沈括孟茜笔谈与音乐节奏一》。下面有一个论历史小编来详细介绍相关内容。

 
五彩缤纷的羽毛原文
 
“彩羽”,刘禹锡诗中说:“三乡客游仙山,归‘彩羽’。”王建时云曰:“听风水作《霓裳》。”的诗注:“开元中期,西凉府节为杨所创。”秦始皇《杨进门诗》注:“叶发山尝月宫,闻仙乐。而回去,却记了一半,所以写在笛子里。西凉太守杨写的《梵歌》与它的调子是一致的。他以月中所听为乱序,以恭言为腔,取名彩羽。”说不同的话。今天蒲忠逍遥楼的门楣上,有类似梵文的唐代横书。相传是《霓裳》谱,字不能训正,不知对错。或者说今天的颜部有《献仙吟曲》,这是它的遗风。但《霓裳》原名为道调法曲,今《仙仙音》为小石调,不详。
 
多彩羽毛的翻译
 
关于彩羽,刘禹锡诗曰:“三乡客游仙山,归彩羽。”王建的另一首诗说:“听风水作《霓裳》。”白居易的一首诗的注释说:“开元年间,我们西凉府的使者杨静写的。”秦始皇《金羊门》诗的注释说:“叶发山曾引皇上飞进月宫听仙乐。当他回到地球时,皇帝只记得一半,所以他用笛子吹奏。适逢西凉太守杨呈上婆罗门歌,与的调子一致,于是以他在月宫中所听到的为前奏,以杨的呈上为歌的主旋律,取名为彩羽。”众说纷纭。今天,在蒲忠逍遥楼的门楣上,有唐代人横写的文字,如梵文,据说是霓裳的乐谱。没有人知道是真是假,因为他们不知道上面这些字的意思。又说今颜部有仙仙阴曲,为彩羽残。不过霓裳本来叫道调法曲,今天的贤音曲是小诗调。我不知道哪个说法是正确的。
 
声明:以上内容来自互联网,版权归原作者所有。如有侵犯您的原创版权,请告知我们,我们将尽快删除相关内容。
相关内容
标签:

随机推荐
点击排行