当前位置:首页 > 文史百科 > 修幼失父文言文翻译

修幼失父文言文翻译

2019-12-07 11:30:49 阅读:8707 文史百科

   原文

  修幼失父,母尝谓曰:“汝父为吏常夜烛治官书屡废而叹!吾问之,则曰:‘狱也,我求其生不得尔。’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨。夫常求其生,犹失之死,而世常求其死也。’其平居教他子弟,常用此语,吾耳熟焉。”修闻而服之终身。

  ——节选自《宋史 欧阳修传》

  译文

  欧阳修幼年时失去父亲, 母亲曾经对他说:“你父亲做官的时候, 常常在夜间点着蜡烛办理官府公文, 多次停下来叹息.我问他什么事情, 他便说:‘是死刑案子, 我想寻求保全犯人生命的可能, 却没有找到.’我说‘: 生路可以寻求吗?’他说‘: 去寻求生路而得不到, 被判死刑的人和我就都没有遗恨了.经常为死囚寻求生路, 仍然还有失误造成不该死的人被处死的, 然而世间的官吏却常为犯人寻找处死的理由呀.’他平日教导别人的子弟, 经常用这些话, 我都听熟了呀.”欧阳修听了这段话, 终生照做不忘。


  免责声明:本站内容部分来源于互联网,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

点击排行