当前位置:首页 > 诗词鉴赏 > 奉和中书舍人贾至早朝大明宫(岑参)原文、翻译和赏析

奉和中书舍人贾至早朝大明宫(岑参)原文、翻译和赏析

2018-06-02 11:50:28 来源:论历史

   奉和中书舍人贾至早朝大明宫

  岑参

  鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。

  金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。

  花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未干。

  独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。

  注解

  1、紫陌:京都的道路。

  2、皇州:帝都,指长安。

  3、仙仗:指皇帝的仪仗。

  4、凤凰池:也称凤池,指中书省。

  译文

  五更鸡鸣,京都路上曙光略带微寒;

  黄莺鸣啭,长安城里已是春意阑珊。

  望楼晓钟响过,宫殿千门都已打开;

  玉阶前仪仗林立,簇拥上朝的官员。

  启明星初落,花径迎来佩剑的侍卫;

  柳条轻拂着旌旗,一滴滴露珠未干。

  唯有凤池中书舍人贾至,写诗称赞;

  他的诗是曲阳春白雪,要和唱太难。

  赏析

  这是以咏“早朝”为题的唱和诗,内容只尽力铺设早朝的庄严隆重而已,无甚价值。诗围绕“早朝”两字作文章;“曙光”、“晓钟”、“星初落”、“露未干”都切“早”字;而“金阙”、“玉阶”、“仙仗”、“千官”、“旌旗”,皆切“朝”字。末联点出酬和之意,推崇对方。表示谦卑,都恰到好处。

相关内容推荐
最新文章
精彩推荐
热门图文