当前位置:首页 > 诗词鉴赏 > 江乡故人偶集客舍(戴叔伦)原文、翻译和赏析

江乡故人偶集客舍(戴叔伦)原文、翻译和赏析

时间:2018-06-01 17:55:35 阅读:8212 诗词鉴赏

   江乡故人偶集客舍

  戴叔伦

  天秋月又满,城阙夜千重。

  还作江南会,翻疑梦里逢。

  风枝惊暗鹊,露草覆寒虫。

  羁旅长堪醉,相留畏晓钟。

  注解

  1、翻:义同“反”。

  2、羁旅:犹漂泊。

  译文

  秋夜里一轮满月高挂天空,

  光华洒满宫城的门户千重。

  在京城能和江南一样相聚,

  大家反而怀疑是梦里相逢。

  秋风惊动枝头栖宿的乌鹊,

  露草里唧唧地哭叫着寒虫。

  漂泊在外的游客应该长醉,

  相互挽留怕听报晓的响钟。

  赏析

  诗写故人在秋夜月满时,居然能偶集京城长安,感慨无限。因为相见非易,应作长夜之欢,故最怕晓钟,担心分手。

  首联写相聚时间、地点;颔联写相聚出其不意,实属难得;颈联以曹操的短歌行“月明星稀,乌鹊南飞,绕树三匝,无枝可依”的典故,暗寓乡思。末联写羁旅之愁,应作长醉,款款写来,层次分明,写景有致,抒情深沉。


  免责声明:本站内容部分来源于互联网,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

相关内容推荐
最新文章
精彩推荐
热门图文