当前位置:首页 > 诗词鉴赏 > 除夜有怀(崔涂)原文、翻译和赏析

除夜有怀(崔涂)原文、翻译和赏析

2018-05-30 10:15:03 来源:论历史

   除夜有怀

  崔涂

  迢递三巴路,羁危万里身。

  乱山残雪夜,孤烛异乡人。

  渐与骨肉远,转于僮仆亲。

  那堪正漂泊,明日岁华新。

  注解

  1、羁危:指漂泊于三巴的艰险之地。

  2、岁华:年华。

  译文

  巴郡巴东巴西,离家多么遥远;

  漂泊在这艰险之地,真难容身。

  山峦错落,大雪下到更残漏尽;

  孤烛一支,彻夜伴我异乡客人。

  我与骨肉亲眷,不觉渐离渐远;

  只有身边僮仆,跟我越来越亲。

  漂泊生涯之苦,怎么经受得了?

  除夕一过,明日又是新年新春。

  赏析

  这首诗写除夕之夜旅居之感怀。首联即对,起句点地,次句点人,气象阔大。颔联写除夕客居异地的孤独,颈联写亲眷远离,僮仆成了至亲。再烘托“独”字。末联点出时逢除夕,更不堪漂泊。离愁乡思,发泄无余。

相关内容推荐
最新文章
精彩推荐
热门图文